1. 木兰诗朗读时通常使用稳重庄重的语气。
文经典之一,本身就有一种高雅
大气、优美动人的气息。朗读时
并且因为木兰诗讲述了一个
所以语气应该带有一些坚定、英勇和忠诚之
好地营造出木兰诗所描述的情境和画面,也更能够让人产生
3. 这是一个文学朗读问题,不需要进行分步骤说明。
木兰诗原文朗诵
大的难度,也很难把意境翻译到位,所以,有关这一首诗歌的英文版举例如下:
One sigh after another,
Mulan sat opposite the door weaving;
But no
sound of the shurd,
Except the sighs of the girll
When
asked what she wa
o
Nothing special thondering over,
Nothing spe华乱复染器甚重慢话cial the
girl had called to mind.
patch,
The Khan
is mustering a mighty army;
The rosther consists
rolls,
And every roll has F
Father has no grown
son,
坏der brother;
saddle and a
horse,
And from now on fighther.
In the east岁威ern
market she bought a
In the western market a saddle and a
In the southern market a bridle,
In the norhtern market a long
whip.
At daybreak she bi
bivouacked by the Yellow River;
What met hernger her parents'
call,
But the gurgles an rushing waters.
At daybreak
she left the
At sunset she arrived at the top of t
Hill;
What met her ear was parents' cal越尔才石把流座季l,
But the Hu
horses neighing in the Yanshan Mountains.
On the expedition of thousands of
miles to the war,
She dashed across mountains and passes as if in
flight;
In the chilly northern air night watches clanged,
frosty moonlight aed.
down their lives in a
hundred battles,
returned after ten years'
service.
When she returned to an audience with the Son of Heaven,
The
.
A promotion of many ranks was
r her merits,
o thousands of
strings of cash.
The Khan asked Mulan what she desired
I don't
need any high official position,
Please lend me
fleet of foot,
y hometown.
When her parents heard
They walked out of the town, each helping the
other;
When her elder younger sister
She
decked herseby the door;
ther heard
his elder sist
He whetted a knife and aimed it at a pig and a
sheep.
I opened the door of my east chamber,
And then sat down on the
bed in my west cha
Taking off the armour worn in wartime,
I
attired myself in my apparel of former times;
By the window I c
coiffed my cloudy hair,
yellow pattern.
When she came out to meet her battle compani
They
were all astounded and thrown into bewilderment.
Together they had been in
the army for a dozen years or so,
Yet none had ever known that Mulan was
actually a girl.
The male rabbit kicks its fluffy
scampers,
The eyes of female rabbit are blurred by fluffy tufts of
But when they run side by side in the field,
You can hardly tell
buck!
、二、补充介绍这首诗的原文:
木兰诗
作者:郭茂倩 (宋代)
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。可
愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;
阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍
当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:
同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
木兰诗原文朗诵
唧唧/复唧唧,木兰/当户织。不闻/机杼声,惟闻/女叹息。
无所思,女亦/无所忆。昨夜/见军帖,可汗/大点兵,军书/十二卷,卷卷/有/爷名。阿爷/为/市鞍马,从此/替爷征。
东市/买/骏马,西市/买/鞍鞯旦辞/爷娘去,暮宿/黄河边,不闻/爷娘/唤女声,但闻/黄河/流水鸣溅溅。旦女声,但闻/燕山胡骑/鸣啾啾。
,寒光/照铁衣。将军/百战死,壮士/十年归。
可汗/问所欲,木兰/不用/尚书郎;愿驰/千里足,送儿/还故乡。
爷娘/闻女来,出郭/相扶将;阿姊/闻妹来,羊。开我/东阁门,坐我/西阁床,脱我/战时袍,著我/旧时裳,当窗/理云鬓,对镜/帖花黄。出门/看火伴,火伴/皆惊忙:同行/十二年,不知/木兰是/女郎。
木兰诗原文朗诵
木兰诗,是我国南北朝时期的一首北朝民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》被合称为“乐府双璧”。是一篇叙事诗
一、经典词篇。
2、《声声慢》 李清照
4、《钗头凤》 唐婉
5、《江城子》 苏轼
6、《雨霖铃》 柳永
8、《如梦令》 李清照
10、《虞美人》 李煜
11、《鹊桥仙》 秦观
12、《渔家傲·秋思》 范仲淹
13、《木兰辞》 纳兰容若
14、《长相思》 纳兰容若
15、《蝶恋花》 欧阳修
16、《蝶恋花》 柳永
17、《浣溪沙》 晏殊
18、《踏莎行》 欧阳修