蝶恋花·海燕双来归画栋
海燕双来归画栋。帘影无风,花影频移动。半醉腾腾春睡重。绿鬟堆枕香云拥。
翠被双盘金缕凤。忆得前春,有个人人
海燕双双回来雕梁画栋。帘影没有风,花影常常移动。半醉半醒腾腾春睡重。绿发鬓堆枕香云拥。翠绿的被子绣着双盘金丝凤。想起上一个春天,有一个人陪伴。花里黄莺一起弄。日落斜阳惊起相思的梦。
欧阳修蝶恋花原文
词人先由内感时间和生命的流逝:“每到春来,惆怅还依旧”,“日日花前常“朱颜瘦”、“青芜”和“堤上柳”。
通过外化,用自然规律这一无法辩驳的事实作证内感的正确性,解析新愁源于不断流逝伤,忧愁之情溢于言表。
欧阳修蝶恋花原文
蝶恋花·海燕双来归画栋原文:海燕双来归画栋。帘影无风,花影频移动。半醉腾腾春睡重来自。绿鬟堆枕香云拥。翠被双盘金缕凤。忆得前春,有个人人共。花里黄莺时一弄。日斜惊起相思梦。诗词作品:词育带印作者:【 宋代 】 欧阳修诗茶机吊古伤今】
欧阳修蝶恋花原文
蝶恋花(咏枕儿)原文: 宝琢珊瑚山样瘦。缓髻轻拢,一朵云生袖。昨夜佳人初命偶。论腔逗情旋旋信乎移相就。几叠鸳衾红浪皱。暗觉金钗,磔磔声相伍坦卖扣。一自楚台人梦后。凄凉暮雨沾裀绣。诗词作品: 蝶恋花(咏枕儿) 诗词作者:【 宋代 】 欧阳修
《蝶恋花》欧阳修
庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。
翻译:
庭院深深,却不知到底有多深?灞桥上烟雾知道这座庭院有多幽深。王公妇像金丝雀一样,被困在庭院之中,即便孤独地登上高楼,也望不见通向烟花柳巷的
狂风大作,雨横风狂,摧残着百花,三但景色却无法封藏起来,好把问落花,你是否知道我的心意,只见残乱的深红花瓣,一片一片地飞过秋千,随风而逝。
法描写了首稿幽居深院的少妇伤春及怀人的复杂思绪和怨情。不写佳人先写佳人居处。三迭“深”字,则佳人禁锢高门,内夕隔绝、闺房寂落之况,可以想见。树多雾浓、帘幕严密,愈见其深。
“章台路”当指伊人“游冶处”,望而不见正由宅深楼高而来。可知物质环境之华贵,终难弥补感情世界之凄清。
感花摇落而有泪,含泪而问花,花乱落而不语。伤花实则自伤,佳人与落花同一命运。是花是人?物我合一,情景交融,含蕴清丽,尤其是最后句,向为词评
【年代】:宋
【作者】:欧阳修——《蝶恋花》
【内容】:
庭院深深深几许,
杨柳或皮堆烟,
帘幕无重数。
楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,
门掩黄昏,
无计留春住。
【作者】:
士,庐陵(今江西吉安)人。诰、翰林学士。英宗时,官至枢密副使、参知政事。神宗朝,迁兵部尚书,学衫唯差方面都主张革新,既是范仲淹庆历新政的支持者,也是北宋诗文革新运动的领导者。创作实绩亦灿然可观,诗、词、散文均为一时之冠。又喜奖掖后进,苏轼父子及曾巩、王安石皆出其门下。他的词主要写恋情游宴,伤春怨别,表现出深婉而清丽的风格。词集有《六一词》、《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外编》。
游冶处:指歌楼妓院。
雨横:雨势猛烈。
【赏析】:
的苦闷。丈夫冶游不归,少妇如处囚笼,愁怨无人可倾诉,只有问花,而“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,女主人公就像“乱红”一样,不能把握自己的命运。用意千回百转,而山租用语浑然天成
宋词人欧阳修的作品,这首词写一位住在深宅大院中的上层妇女的苦闷,描写闺中少妇的伤春之情。
上片写少妇深闺寂寞,阻隔重重,想见意中人而不得;下片写美人迟暮,盼意中人回归而婉,尤对少妇心理刻划写意传神,堪称欧词之典范。