古诗《游子吟》翻译:
身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春
赏析:
人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首
描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
一,原指卖文
唐孟郊
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得脊歼三春晖。
二,作者简介
孟郊(751—814)字东野,湖州武隐居嵩山,贞元进士。曾任溧阳县尉等职。其唯野逗诗多表现下层民众和奇特的构思和瘦硬的语言风格。与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。
三,字词释义
(1)游子:离家在外或久。游子吟:乐府《杂曲歌辞》篇名。(2)临:将要。(3)恐:恐怕,担心。意恐:担心。归喻游子。寸草心:这里比喻儿女们的心意。(5)报:报答。三春:春季里的三个月。农历正月叫孟春,二月叫仲春,三月叫季晖:春天的阳光,比喻父母的恩惠。
上的衣服。临行之前密密地缝那点心意,能报答得了春天的光辉。
这首诗叙述了一件日常生活中的小事,表现了母亲对儿女无微不至的关怀,赞美的伟大的母爱。
全诗感情真挚,意味深长,笔法细腻,语言朴素,比喻形象。
游子吟
[唐]孟郊
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。
《游子吟》
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
译文
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。
三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶 制出门衣服的动作和心理的刻画,深”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露任何修饰,但慈母的形象真切感人。
最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。
失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。
扩展资料
孟郊,(751~814)州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌去世。张籍私谥为贞曜先生。
一、全文慈母手中线,游子身上衣。临行手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?三、作者唐代孟郊
扩展资料一、创作背景《游子吟》是岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,
二、赏析开头两句“慈母手中线,游子身上东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶 制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿光。三、作者简介孟郊(751—814),字武康(今浙江省德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居察操需春华卫秋曾字生洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因丝里南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县,暴疾而卒,葬洛阳东。参考资料来源:百度百科—孟空施势六父研顶郊参考资料来源:百度百科—游子吟