帘外雨潺潺,
春意阑珊。
罗衾不耐五更寒。余御握
梦里不知身是客,
一晌贪欢。
独自莫凭栏,
无限江山,
别时容易见时难。
流水落花春去也,
天上人间。
往事只堪哀,对景难排。
秋风庭院藓侵阶。
一任珠帘闲不卷,竖庆终日谁拆手来?
金剑已沉埋,壮气蒿莱。
《浪淘沙》
朝代:五代
作者:李煜
侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。
金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。
创作背景:
6—978)所作。宋人王轾《默记》记载,李煜的居处有“老卒守门”,“不得与外人接”,所以李煜降宋后信给旧时官人说,“此中日夕以泪洗面!”
译文:
往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天也不
横江的铁锁链,已经深深地埋的天空是那样的明净,月光毫无遮拦地洒满秦淮河上。
《浪淘沙》李煜原文及翻译:
原文:往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影乡,空照秦淮。
意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢喜。独自一人在暮色苍茫时依靠画栏,遥望辽阔无闷歼做边的旧日江山。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。象流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比。
赏析:上片写的是白天,下片写晚上,晚凉天静,月华普照,全词的境界闪出一丝亮色,主人公之月,就像建安时期王粲《非我有,明月照得再亮,也只能徒增伤感。
故国成了他解不开的情结。故国情结是他后期词作的一大主题,也是他心剂。但故国情结并不能解脱心是一旦从过去的往事中回到现实,又痛苦不堪。了无法解开的心理怪圈。
诗人介绍:
李煜(别称:南唐后主、李后主,937年8月15日-978年8月13日),字重光,号钟隐、苏南京),南唐最后一位国君。
他于961年继位,尊宋为正统,在宋太祖灭南汉后,改称“江南国主”,后兵上将军,封违命侯,于978年死于汴京,追赠太师,追封吴王。他在中国词史上占有重要的地位,
南唐第三任国君,史称李后主。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。内容主要可分作两类:第一类为降宋之前所写,主要反映宫廷生活和男女情爱,题材较窄;第二类为降宋后,李煜以亡国的悲痛,富以自身感情而作,此时期的作品成就远远超过前
李煜的浪淘沙全帆让指诗:态配往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。
金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮
译文:
往事只令人徒增哀叹,无论面对多么美好的的庭院中,爬满苔藓的台阶,
整天也不会有人来探望。横江的铁锁链,已经深深地埋于江底;豪壮的气概,也早已淹没在野草之中。
傍晚的天气渐渐转凉,秋月澄明。回想那精美辉煌的楼宇宫殿,如今是人去楼空,只有那楼影,空映在秦淮河的河水中。
赏析:
和寂寞,词中以直抒悲怀领起,继之以一系列鲜明的图景。词中有眼前突出地表现了词人善于捕捉形象的艺术才能。
“往事只堪哀,对景难排。”这首词的开头两句是说,往事回想起来,只令人徒增哀叹;即使面对如此美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦。
往事堪哀”、“对景难排”这八个字。“景”指眼前景物,正对“往事”而言,而“往事”又与今日之处境两相映照,昔日贵为天子,今日贱为俘虏,这简直有九天九地之差。而今生今世,再无卷土重来的机会。
所以第一滑链句下了个“只”字,“只”,独一无二的意思,除此再无别计。古人说“哀莫大于心死”,偏偏这个已经“归为臣虏”的降皇帝心还没有死透,相反,他对外界事物还很敏感。这样一来,内心的矛盾纠葛当然无法解除,只能以四字隐括之——“对景难排”。
流水落花春去也,天上人间。
“流水”两句,即承上中说不久于人世之意,水流尽矣,花落尽矣,春归去矣,而人亦将亡矣。将四种了语,并合一处作结,肝肠断绝,
遗恨千古。
浪淘沙 李煜
寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江提交回答山, 别时容易见时难。