王维《观猎》诗句及诗意 写的是什么意思

更新时间:    发布:367天前    类型:知识
泽成知识网DD旗下 本文讲述了关于“王维《观猎》原文及译文”的内容   → 返回PC端 
注:以下文章为泽成知识网收集的信息内容,若转载造成服务器压力,将进行发起追踪诉讼!

《观猎》 王维  

风劲角弓鸣,将军猎渭城。

草枯鹰眼急,雪尽马啼轻。

回看射雕处,千里暮云平。

注解:

1.角弓:装饰着兽角的硬弓

2.渭城:古时消斗旁的咸阳。

3.新丰市:故址在今陕西临潼区东北。

5.暮云平:销纤傍晚的云层与大地连成一片。

译文:

角弓上的箭射出了,弦声强风一起呼啸!将军的猎骑,飞驰在渭城的晴郊。

已枯的野草,遮不住尖锐敏捷的鹰眼,积雪溶化了,飞驰的马蹄更象是风追叶飘。 

  转眼间,猎拿橡骑穿过了新丰市,驻马时

  回头看,那射落大雕的地方,千里无垠的大地啊,暮云笼罩着原野静悄悄。

王维观猎全诗

王维观猎全诗

观猎

唐 · 王维

风劲角弓鸣,将盯蚂军猎渭城。

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,还归迟迟细柳营。

回看射雕处,千里暮云平。

译文:

角弓上箭射了出去,弦声和着强风一起呼啸!将军和士兵的猎骑,飞驰在渭城凯旦埋的近郊。枯萎的野草,遮不住尖锐的鹰眼;积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。凯旋时回头一望,那打猎的地方;千里无垠,暮云笼罩,原野静悄悄。

王维《观猎》,翻译和赏析

王维《观猎》,翻译和赏析

尖宴迟锐的颤声,只见将军正在渭城郊外狩猎。秋草枯黄,鹰眼更加锐利;积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。转眼已经路过新丰市,不久之后驰骋之处,傍晚的云层已与大地连成一片。二、赏析人尝论王维诗诗中有画,品《观猎》果不虚言。王维这首《观猎》,以一个“猎”字贯串全篇,生动鲜明地描绘出了一组将军冬日狩猎图。这组将军狩猎图又分为出猎图和猎归图。首尾不但彼此呼应,而且适成对照:当初是风起云涌,与出猎紧张气氛相应;此时是风定云平。写景俱是表情,于景的变化中见情的消长,堪称妙笔。七句语有出典,语出《北史·斛律光传》载:北齐斛律光精通武艺,曾射中一雕,人称“射雕都督”。力强、箭法高。诗的这一结尾遥曳生姿,饶有余味。王维的诗,或以悠闲古淡见长,或以豪迈精工著称。此诗气概豪迈,造句精工,章法严整,诗味浓郁。此诗术手段来刻画人物,从而使诗的形象鲜明生动、意境恢宏而含蓄。诗写的虽是日常的狩猎活动,但却栩栩如生地刻画出将军的骁勇英姿、感染力,表达出诗人渴望效命疆场,期盼建功立业。

99年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,王维风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。

王维观猎原文及翻译

王维观猎原文及翻译

王维观猎原文及翻译如下:

【原文】

风劲角弓鸣①,将军猎渭城②

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市③,还归细柳营④。

回看射雕处,千里暮云平。

【注释】

①角弓:以兽角为饰的硬弓

②渭城:本秦都咸阳,东汉并入长安县,唐代属于京兆府咸阳县辖。在今陕西省咸阳市东北。

③新丰市:汉高祖定都关中,其父太上皇居长安宫中,思乡心切,郁郁不乐。高祖乃依故乡丰邑街里房舍格局改筑骊邑,并迁来丰民,改称新丰。故址在今陕西省临潼县仿茄慧东北。

④还:通“旋”,立即、迅速。细柳营:在今陕西省咸阳市南渭河北岸,汉文帝时,周亚夫为将军,屯军细柳。皇帝亲自慰劳军队,至细柳营,没有军令也进不去。皇帝后备答来令使者传召周亚夫,得以进入军营。

此真将军矣!”事见《史记·绛侯世家》。后来遂称军营纪律严明者为细柳营。

【译文】

强劲的风中,角弓鸣纳枝响,是将军在渭城狩猎。因为百草凋枯,猎鹰的眼睛格外锐利。冰雪尽已融化,马蹄格外轻快。转眼已经奔驰过新丰市,回到了将军的细柳营。回头看那射猎猛雕的地方,夕阳中千里云海平展于

【赏析】

狩猎活动集朝廷仪式、军事演习、娱乐等多种功能于一体,但贵族私人的狩猎活动,以社交、娱乐为主。王维跟随将军,参加了一次愉快而圆满的狩猎活动,创作出遒劲爽朗的《观猎》一诗。

首联主角尚未出场,而先摹写声势:风劲、弓鸣。读者不禁设想那劲风中射猎的壮士。诗人在对猎手的声势加以铺垫之后,引出狩猎的主角,足见将军在京中颇有地位,意气风发。首二句倒转来写,带给读者先声夺人的突兀感。

首联好在声势忽来,气韵雄壮,颔联则以敷写精细见长。因为百草凋枯,猎鹰的眼睛格外锐利。冰雪尽已融化,马蹄格外轻快,既贴合事理,又贴合实景。“鹰眼急”“马蹄轻”将将军在初春使雄鹰,狩猎的爽快感形象地呈现在读者面前。

过程,已经把这次狩猎的欢乐与圆满淋漓尽致地表达出来。颈联写将军猎毕回营。五句先以“忽过”承接“马蹄轻”,一个郊县的路,骑着好马飞驰而过,只是一小会儿的事情。

“还归”交代狩猎活动的发展,“细柳营”回扣将军的身份,用上古代名将周亚夫的典故,有赞美将军之意。

末句“回看”二字从章法上讲,有收束前面所敷写之景物的作用,从诗意上讲,将军已经回营,仍在回味狩猎的快乐,足见这次狩猎有多成功。

“射雕”二字再次突出诗歌的声势,照应首句“角弓鸣”,并赞美将军的武艺高强。末句是“回看”之所见,猎场疾鹰飞马皆成回忆,望去只见千里茫茫暮云,结语一气莽朴,浑浑落落,给人意犹未尽之感。

弓劲角弓鸣,弦发鸟兽散?

意思是:用力拉弓角弓鸣响,放开弓

参见唐代王维的《观猎》:风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

描写雄鹰诗句?

天子出猎山之东,臂鹰健卒豪且雄。——汪元量《山东飞放》

秋寒鹰隼健,逐雀下云空。——唐·钱珝《江行

观猎这首古诗是什么

《观猎》是唐代大诗人王维前期描写将军射猎情景的诗作。诗从打猎的高潮写起,展开一连串飞动的场面,末两句以平缓反衬,使刚才的纵横驰骋之状仿佛结句又耐人回味。

观 猎 (唐) 王维

风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。

【译文】

角弓上的箭射出了,弦声强风一起呼啸!将军的猎骑,飞驰在渭城的近郊。因草枯,而猎鹰很快发现猎物间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。回头看那打猎的地方,暮云笼罩着静悄悄的原野。

展开更多