梳洗罢,独倚望江楼。
肠断白苹洲。
出自南北朝 温庭筠的《望江南·梳洗罢》
翻译:梳洗完毕,独自一人登的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地
温庭钧《望江南》诗文赏析
温庭筠的诗《望江南》是什么意思?
有个瓜皮坐在楼上,然后看见了许突然升了御燃起来,放了个屁,然后那个租册人的肠子就断了。
温庭钧《望江南》诗文赏析
温庭筠的词《望江南》,望眼欲穿的深切思念之情的句子?
的深切思念之情的句子是:过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
意思是:上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
2、全诗
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流
4、赏析
水、远帆、斜阳为背景,截取一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。全词表现了女主人公从希望到失望以致矫饰之态和违心之语,风格清丽自然,是温词中别具一格的精品。
温庭筠(约812 — 约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,太原祁(今天山西省祁县)人,晚唐时期诗
温庭钧《望江南》诗文赏析
温庭筠的望江南赏析
作者巧妙地选择“望江楼”作照其心中境,从而曲折有致的表现了其盼归之切和用情之专。
首句揭出女主人公登楼盼归的时间:清晨,刚刚梳洗完毕,她便满怀希望地去等候那点点帆影。拳拳此念,不可不谓急切;依依此情,亦不可不谓执著。次句点染女主人公登楼盼归的情态。“独倚”二字,既使人想见她的孤单寂寞,也隐含“斯人独憔悴”之意。“望江楼”,望江楼,则其所盼必然是江上归棹。着一“望态跃然纸上。有道是“独自莫凭栏”归音杳然,她庆核却仍固执地认为自己期待中的帆影今天会从天边飘来。但最终的结果却是徒骋远目,希望成空。“过尽”两句便展示其由希望到失望的心灵历程:那驶过楼前的千片火;然而,每一片都径直驶去,绝不稍留,这又使她内心的希望之火一次次熄灭。“过尽千帆皆不是”,在无数次“是”与“不是”的辩认过程中,女主人公曾多少回忧而孙毁复喜,喜而复忧,又曾多少回由希望的峰巅向失望的深渊坠落?如是循环,其心灵受到的摧伤自不待言。终于,连最后一点帆影也消失在遥远的天边,只有江春水——这脉脉斜晖和悠悠江水,岂不正象征着女主人公的不尽情思,无穷怨望?这里,女主人公活动的空间固然交叉中,将女主人公眼中所见为“千帆”,心中所念只“一人”,所谓“天下人何限,慊慊独为汝”。这又暗示了她对爱情的既专且深。此正其含蓄蕴藉处。结句写女主人公将视线移向长满白苹的水中小洲,断肠情怀更难排遣。“肠断”二字,见出女主人则差备公此时已由失望趋于绝望。今日若此,明日复将如何?作者留给我们的想象余地是
温庭筠多“密丽”之作,此词的风公的容貌服饰,而纯用白描手法作心态、心绪描写,景物的构置也完全服从于映衬心有着不同的况味。
望江南 温庭筠 赏析
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
了一位深情盼望丈夫(抑或情人,于理解词意并无大碍)归来的思妇形象,意思直白,很容易理解。但是要读出它的精妙之处,还是需要仔细琢磨一番的。
“梳洗罢,独倚望江楼”,是写这位女主人公早上起来,匆匆梳洗后,独自倚在望江楼上眺望。从这了了的八个字中,应该可以读出几层意思:
①“梳洗”点明了时间是早上。唐圭璋先生在《唐宋词简释》中说这是午睡后的梳洗,时间短去了半天,则下文的“过尽千帆”极言等待之久便无着落,似不可取。
如果不是有这份心情在,她可能就会山重叠金明灭》词中所说的“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟”了。“女为悦己者容”,这容是为了心上人才有意义的,正因为她期望中丈夫会回来,希望他看到自己的美好容貌,所以她才会认真梳洗。
③一个“罢”字之后,紧接“独倚”,反映了女主人公急切的心情――她黎明即起,刚一梳洗完毕就匆匆的赶去江楼了。
④从她一早就急急去江楼眺望展开一点,就应该还会想生的,她昨天夜里可能是长夜不眠,一夜相思,受尽煎熬;抑或昨夜她梦见吉兆,所以她才急不可耐地早早赶去望江楼。
⑤再进一步,由今天而昨天,由昨天而前天,她
⑥一个“独”字,不仅说出了她的孤独,隐含着她与心上人的分离,而且也与下面象征遥相呼应。
望与失望交替的过程。远处每有一船现影,她便引颈长望,心儿随着船的渐行渐近而渐渐紧张,希望也渐渐高涨,可是船到楼头无情地继续前行,当她意识到这并不是她等待的船儿时,她的失望情何以堪!
可是这时的她还没有完全失望,幻想促使她把目光再次投向远方……就这样,在无数希望与失望的交替中,她内心的摧伤越来越惨重。同时,这一句也表明了她盼望的时间之久,她的痴情和执着。“千帆”是“千船”的代指,但是这颂模又不仅仅是修辞方法的差别。船在水上,越向远处,越是远影碧空尽,唯见长江天际流”写,使读者也像词中的思妇一样极目远望,企盼人归。
夕阳西下的时候了,早上满腔的期望都随落日人公不幸境遇,为什么她盼望的人却如此薄情寡义,弃她于不顾呢?那悠悠日日逝去的青春年华,不也是
“肠断白苹州”,在愁情满怀、斜晖渐去的时候,女主人公的目光偏偏又遇到了他们当年分手的白苹州,这怎么能叫她不肝肠寸断呢?朱光潜认为“把‘肠断白苹洲’五字删去,意味更觉无穷。”因前几句已写出一个倚楼等待离人归来却一再失望的思妇形象。“斜辉”句景中有情,足以给人无限联想泻无余,神形俱失,遂成败
洲”都确有其处,望江楼在四川成都东门外的圆樱塌锦江河畔,白苹洲是唐代的称呼,今称莲花庄,在浙江湖州东南的苕溪之畔。但是在本词中,两者都不是望之楼,不能单单理解成一个地点。白苹洲,是指江中长有白苹的小渚。白苹是水中一种浮草,常用白苹洲指代分别之处。
全诗的另一个特色是情感张弛的运用,①“过尽千帆皆不是”里面蕴含了千百个小的情感张弛;②从这一日来说,又是一个大的张弛过程--从早上第一帆满怀期望的紧张眺望,到斜晖中令人断肠的失落;③限于篇幅,词人撷取的只的分别当不是一日,那么她的思念自然也非一日。在这常年累月的思念中,她的情感不又是一个更大的张弛过程么?